�@�@�@�@�@�@�@�@�@�@�@�@�@�@�@
�@1859�N�ɐV���ɑn�����ꂽ�T���G���w�t�ďH�~�x(All the Year Round) �̐������m�ۂ��邽�߂ɁA�f�B�P���Y (Charles Dickens, 1812-70) �����M�����w��s����x(A Tale of Two Cities) �͗������ɕx��i�ł���B�T���A�ڂɂ���i�̋Ïk�͕K�R�I�ɓo��l���⎖���̌������A���ʂƂ��āw��s����x�͂d�E�W�����\����d�E�f�C���B�X���u�\���̈������܂��������̑�������v�ƌĂ悤�ɁA(1)�@�X�g�[���[�̗��ꂪ�ɂ߂đ������������i�ƂȂ��Ă���B������������̑�������ۂÂ��鑼�̗v���Ƃ��ẮA�����h���ƃp���Ƃ�����s�Ԃɂ������ʂ̑f������ւ��A�����Ď��ɐ������̃R���g���X�g���Ȃ��͓��m�̘A���Ȃǂ���������B�q�E�O�����V�[���w�E�����悤�ɁA���������͂̍\���͊m���Ɂu������̘A�����ƌ������v�������ӎ������A�v���b�g�̗����悤�ȓW�J��ǎ҂̔]���ɏĂ�����B(2)�@�����ĖY��ĂȂ�Ȃ��̂��A�T���A�ڂ̏퓅��i�Ƃ��Ċe�����̍Ō�ɃT�X�y���X�𗘗p�������������I�ȃJ�b�g�Z�@�ł���B���ɕ�������P�s�{�ɂȂ����ꍇ�A���̋Z�@�͓ǎ҂̊S���Ȃ��Ƃ߂čŌ�܂ň��b�痢�ɓǂ܂�����ʂ����B�����������v���̂��߂ɁA�w��s����x�ɂ�����Ǐ��s�ׂ́A�A���������i��`��������ȊG�������W�I���}�̑����璭�߂�s�ׂ̂悤�ɁA�v���b�g�̗���̑�����ǎ҂ɑ̊��������ɂ͂����Ȃ��B�j�E�i�E�t�B�[���f�B���O�̎咣�ɂ��A��҂̈Ӑ}�̓T�X�y���X��~�X�e���[��݂��邱�Ƃł͂Ȃ��A��i�̐����̓v���b�g�̋Z�I�ł͂Ȃ��T�d�ɑI�ꂽ�G��I/���o�I�V���{���ɂ����̂ƂȂ邪�A(3)�@�u���₩�ɏ�ʂ��p�N������ʁv�Ƃ����������������߂Ă���_�ł͍�i�\�����܂������Ė����ł��Ȃ��B�������A�ǎ҂��w��s����x�̒��ɗ�������������̂́A���̂悤�ȍ�i�\���Ƃ͕ʂɁA��i�̔w�i��e�[�}�ƌ��т��Ĕ����g�p����闬�̂̃C���W�����[�ɂ�鏊���傫���̂��܂��m���ł���B�{�_�ł́A�f�B�P���Y���ǂ̂悤�ɗ��̂̃C���W�����[����g���āA�v���̕s�𐫂⎞�Ԃ̕s�t����\�����Ă��邩���l�@���Ă݂����B
�@�@�@�@�@�@�@�@�@�@�@�@�@�@�@�@
�@�f�B�P���Y�͗l�X�ȍ�i�Ŏx�z�K���̗}���ɂ��āA�o�x���̓����_�̓{��ɐG�ꊢ�������悤�ɁA���̙G�z�䂦�ɋM���Љ���܂����w�K���̕s���̔����ɂ����̃t�����X�v���ɂ���č��{���畢�����悤�ȁA����Ηݗ��̊�@�ɂ��邱�Ƃ��x�����Ă���B(4)�@���ۂ̃t�����X�v�����ނƂ����w��s����x�ɂ́A�����������̌x�����ނ̍D���ȃ_���N���X�̌��ւ̌��y�������Ȃ����A���̑���Ƃ��ė��̂̃C���W�����[�̎��o�I�^���o�I���͂ɂ́A�� �� �x�̖����ɑ���v�����u���j�I�s�𐫂̌��� (the inevitable consequence of history)�v�ł���Ƃ�����ۂ�^����̂ɏ\���Ȃ��̂�����B(5)�@
�@���ۂ̕���͑�P����Q�͂̃h�[���@�[�X���̏�ʂ���n�܂�B�܂��ŏ��ɁA���̉ӏ��̗�������C�̂Ƃ��Ă̖��ɒ��ڂ��Ă݂����B�w�r���فx(Bleak House, 1852-53) �̖`�������閶�͑�@�@�̓����I�������ے�������̂ł��������A"mist and darkness" (5, 8) �Ƃ������ (hendiadys) �ŕ\�킳���w��s����x�̖��́A(6)�@�u�ÈŁv�Ƃ��Ă̕s�C���ȑ�����тт����̂ł���Ɠ����ɁA�s�g�Ȃ��Ƃ��N���関���̈Î��Ƃ��Ď哱�I�C���[�W�̈�ƂȂ�w�傢�Ȃ��Y�x(Great Expectations, 1860-61) �̖��̐�삯�ƂȂ�_�Œ��ڂɒl����B
There was a steaming mist in all the hollows, and it had roamed in its forlornness up the hill, like an evil spirit, seeking rest and finding none. A clammy and intensely cold mist, it made its slow way through the air in ripples that visibly followed and overspread one another, as the waves of an unwhole- some sea might do. (4)�u�����̂ڂ閶�v�͓y�n�������ĖL���������炷��(�u�n���L�v2: 6) ��A�z�����邪�A�����ł͂ނ��낻���������ے��̃p���f�B�[�Ƃ��ė��p���ꂽ�ς�����B�Ȃ��Ȃ�A�u�e�������߂ē����Ȃ�����v�Ƃ́A�u�����ƕs���Ǝ��a�Ɩ��m�Ƌ��R�v(28) ���x�z����p���쓌�̕n���n��T���E�^���g�A�[�k (Saint Antoine) �ŁA�v���̖\���ɏo��ȊO�ɋ~���̂Ȃ�����̐l�X�̐����̒��ɏZ�܂��Ă��鈫�� (����J� 11: 24)���Ӗ����邩�炾�B�����Ă��́u�u���̂ڂ�v���́A����Ɉ�������x�z�K�����v���ɂ���Ĉ�������~�낷���߂Ɏ������čD�@���M���Q�O�̃��^�t�@�[�Ƃ��āA���o�I�Ȗ���ɂ��ӂ�Ă���B�u�̒���ɒB�����Q�O���}�]�����v���̗��������N�������Ƃ́A"When the mist comes from the hill, then good weather it doth spill." �Ƃ�����i���M�����̌������p����܂ł��Ȃ��A���̏�ʂ̖��̕`�ʂ����ŏ\���ɗ\���ł���͂����B�Ƃ���ŁA�����x�̎Љ���̍����́A�{��̘Q��ɉ����đ��z�̍����s�Ȃǂ������������̔j�ǂɂ���Ď�N���ꂽ�킯�����A������������҂� "France . . . rolled with exceeding smoothness down hill, making paper money and spending it." (1-2) �ƌ���Ă���A�u�̏��~�^���Ɋւ��邩����v���͑n���̊T�O�ő�������B���̏؋��ɁA�M���̑�\�҃T���E�e���������h (St. Evremonde) ��݂͗[�z�ƈꏏ�ɔn�ԂŁu�u���삯���� (down hill)�v(107)�A���̂܂܉A�{�̍��ɉ����Ă��܂��B������ɂ���A���̊J�����X�̏�ʂŁA�u�u���̂ڂ�v�����Q�O�̊Ԃɒꗬ����C�����̕\���ł��邱�Ƃ����O�Ɏ@�m�ł���̂��B�����ē��M�ɒl���鎖���́A�Ō�ɖ����u���X�Ɖ����Ă͏d�Ȃ荇���g�v�ɂ��Ƃ���ꂽ���Ƃł���A����͊v���u����ɖ\�k�Ɖ����Q�O�̃��^�t�@�[�Ƃ��č�҂���i�̎��鏊�Ŏg�p���Ă���u�C�v�̃C���[�W�ƌ��т��A���́u�s���ȁv����������������j��͂��Î������ɂ͂����Ȃ��B(7)�@
The beach was a desert of heaps of sea and stones tumbling wildly about, and the sea did what it liked, and what it liked was destruction. It thundered at the town, and thundered at the cliffs, and brought the coast down, madly. (17)�����[���������u�C�v�͌Q�O�̔j��I�G�l���M�[�̋�ۉ��ł���A�v�����ɂ́u�݂ɗ����Č���҂ɂ͋��|�Ƌ����ƂȂ�悤�Ȉ������̂Ȃ��₦�����������ė���(no ebb, but . . . always on the flow) �{���C�v(223) �ƂȂ�B���̕`�ʂ��琄���āA�C�̒��ɌQ�O�̔j��ǂݍ���҂ɂƂ��āA�������ꂽ���t�����X�̌Q�O�̂���߂��́A�u�C�̂Ƃǂ낫 (thunder)�v�ɂȂ��炦��ꂽ�u�����̖��̂���߂� (thunder)�v(��C�U��� 17: 12) �Ɏv�����͂����B���ۂɍ�҂́A�o�X�`�[���č��֗��ꍞ�ޖ\�k�̂���߂��� "the furious sounding of the livingsea" (206) ���邢�� "the noise of the living ocean" (207) �ƕ\�����Ă���A���̔j��͂��g�I�ɌQ�O�̊���̍��܂��\�킷�u�g�̔j��I���˂�(destructive upheaving of wave against wave)�v(209) �ɂ���ē`�B���Ă���B���̂悤�ɁA�C�^�g������⍑�����z�����j��̃p���_�C���Ƃ��ēǎ҂ɑi�������Ă���̂́A�����������o�I�^���o�I�Ɉ�ۂÂ�����`�ʂ̒��ɁA�Q�O�̖{���@������҂ɂ��j��̃��`�[�t�̎����̂��Ƃ�������������邩��ł���B
�@�w��s����x�ł͔j��I�G�l���M�[��s�ތQ�O�̓����������т��ĊC��g�Ƃ������l�X�Ȍ`�Ԃ��Ȃ����̂ɂ���ĕ\������A����͏��Y������l���J�[�g�� (Sydney Carton) �ɉ������Q�O���u�傫�Ȕg�̂��˂�(one great heave ofwater)�v(357) �ɂ悻�������i�̌����ŃN���C�}�b�N�X�ɒB����B�������A�C�͔j��Ɩ\�͂̕\�ۂł���Ɠ����ɁA�v�����w������p���̎���̎�l�h�t�@���W�� (Ernest Defarge) �ł����ނ����������u�C�̗́v(206) �ɒ�R�ł��Ȃ��悤�ɁA���R�̖͂҈Ђɑ���l�Ԃ̖��͂�����������B�����Ō������Ȃ��̂́A�����������͂����x�z�K������M���ɂ����Ă͂܂邱�Ƃ��B�u���Ɩ��̗����n�v( ��o�G�W�v�g� 3: 8) �Ƃ͂قlj����^���g�A�[�k�n��̐Ώ�ɐԃ��C���������L���ȏ��(27)���A�₪�ĕs��I�ɋN����v���ŗ���錌�̕s�g�ȑO���ł��邱�Ƃ͉��߂Đ����܂ł��Ȃ��B(9)�@�����ł́A�v���u����ɍ�҂͋M���̌�������邱�Ƃ𐂒����ɉ��������t�V�тɂ���āA"Saint Antoine�s blood was up, and the blood of tyranny and domination by the iron hand was down. . . ." (209) �ƌ�邱�ƂɂȂ�Ƃ���������������L���Ă��������B
�@�������Ȃ���A���Ӑ[���ǎ҂Ȃ�A�ԃ��C�������ꂽ��ʂ̒���ɂ��鉽�C�Ȃ��X���̕`�ʂ̒��ɁA�s��I�Ȏ��ɑ��閳�͂ȋM���̋Ɍ���ǂݎ�邱�Ƃ��ł��邾�낤�B
Across the streets, at wide intervals, one clumsy lamp was slung by a rope and pulley; at night, when the lamplighter had let these down, and lighted, and hoisted them again, a feeble grove of dim wicks swung in a sickly manner overhead, as if they were at sea. Indeed they were at sea, and the ship and crew were in peril of tempest. (30)�����}���I�`�Ԃɕϊ�����A�v���͉��w�K�����x�z�K����\�͓I�Ɉ�������~�낷�������̈Ӗ���p�ɏ��������\�ƂȂ�B�]���āA�Ώ�̓���ʼnA�C�ɗh���u�X���̃����v�v�̓^���g�A�[�k�n����x�z����M���̐������ƌ����悤�B�u���Ԃ��̍j�v�ɂ��X���̐����^���̈Ӗ��́A�v�������ɂ�����Q�O�́u�����v�̑���ɐl�Ԃ�݂��グ��Ƃ����\�z�v(209) ��m�������ɏ��߂Ċm�肷�邱�ƂɂȂ�B�����ɂ͐l�Ԃ̕����̂��߂̎I�ȓ���A�l�Ԃ���������\���I�ȓ���ɕς��Ƃ������Ɛl�ԂƂ̏ے��I�t�]�����o����B�����Ċʼn߂ł��Ȃ��̂́A�u�i���Ȃ�s���� (unmoved) ���v(48) �Ƃ��Ă̐��Ƃ͈Ⴂ�A�u�X���̃����v�v�ɂ����Ȃ��M�����A�₪�Ċv���́u���v�ōr�ꋶ�����ƂɂȂ�u�C�v�̏�𗬓����Ă���̂ɋC�Â��ʓ_�ŁA�̃A�C���j�[�̋]���҂ɂȂ��Ă��邱�Ƃł���B�����ǂ݉������߂ɂ́A�f�B�P���Y�̒��g (as if) �������ɔ�����P�Ȃ鉼��I�\���ł͂Ȃ��A�ނ��뎖�����̂��̂̕\�� (Indeed) �ƂȂ邱�Ƃ�Y��Ă͂Ȃ�Ȃ��B
�@
�@���ǃt�����X�v���͒��Y�K���̏������Ӗ�����u���W�����v���ł��������A���ǂɂ���ĕ��͓I�ɒe�����ꂽ�C�M���X�̏ꍇ�Ƃ͈���āA�s���K���ɂ��ߌ��I�^���������I���͂Ƌ����x�̃G�g�X�������Ȃ��܂łɑŔj�������ƂŁA���̊v���͎���̒������t�ɂ����ƌ����邩���m��Ȃ��B�������A�� �� �� ��̎v�z����E���邱�Ƃ̂Ȃ���҂ɂƂ��āA���X�ɔj�Ǝc�����Ƃ��������x�z�I�ɂȂ����v���͐��ҕK���ɏ]���ďI�����Ȃ���Ȃ�Ȃ������B�����������ҕK����ǎ҂Ɉ�ۂÂ���ׂ��A��҂͒����̌`�ŗ���鎞�Ԃ̕s�t���ɗ����Ă���悤�Ɏv����B���Ԃ̗����\������ɂ͋�Ԃ̐S�ۂő�����̂��ł����ʓI�ł���A���̍�i�ł͎��Ԃ̋�ԕ\�ۂƂ��āA�����̐��ɉ����Đ�̐��̗��������d�v�Ȗ������ʂ����Ă���B
�d�E�����Q���́w��s����x�ɂ����镬���̏ے����ɒ��ڂ��A���̗��`���ɂ��āu�����͓`���I�ɐ����Ƒ��Y�̏ے������A�w��s����x�ł͎��Ԃ̌o�߁A�����ĉ^���Ǝ��Ɩ��ڂȂȂ�������v�Əq�ׂ��B(11)�@�Ñ�N�w�Ŗ��������̂��Ƃƍl����ꂽ�l�匳�f�́A���̍�i�ł͂��ׂĎ��o�I�\�ۂƂ��ėp�����Ă��邪�A���ɗ��̂̍ł�����̂ł��鐅�̕`�ʂ������B�����āA��҂��v���^�Q�O�̗͊w�I�G�l���M�[�̊��o�I�`�ۉ��̂��߂Ɏg�������́A���ׂĂ�j�Ď��ւƉ��������^���̃C���[�W��Y�킹�Ă���B�]���āA�����Q���̎w�E��҂܂ł��Ȃ��A���̗����������Ԃ̌o�߂�ʂ��Ď����Î����邱�ƂɈ٘_�����ޗ]�n�͂Ȃ��B�������Ȃ���A��҂͎��Ԃ̗������ۂÂ���Ɠ����ɍ�i�̔w�i��e�[�}�ƗL�@�I�Ɋ֘A�����邽�߂ɁA�����ȏ�ɐ�̊T�O�ɑ����̈Ӗ����������Ă���悤�Ɏv���ĂȂ�Ȃ��B
�@
�@�܂��T���ł߂��n�߂Ƃ��āA�^���g�A�[�k�n��̎q�����Ђ��E������A�u�P����������̐₦�ԂȂ����� (continuous flow)�v(105) ���Ȃ��ăe���������h��݂����̔n�Ԃ��삯�����ʂ������Ă݂悤�B
. . . the women ... sat there[on the base of the fountain] watching the running of the water and the rolling of the Fancy Ball----when the one woman who had stood conspicuous, knitting, still knitted on with the steadfastness of Fate. The water of the fountain ran, the swift river ran, the day ran into evening, so much life in the city ran into death according to rule, time and tide waited for no man . . . all things ran their course. (106)�������Ɋւ��Č����A�u����������v�Ɍ����Ă�ꂽ�e���������h��݂����̔n�Ԃƕ����Ƃ́A"rolling" �� "running" �ɓ��݂��闬�����ɂ���ē��ꎋ�ł���B���̒���Ɍ�݂��h�E����Č��𗬂��O���Ԃ̊ԁA���̕����Ə�ق̕������痬��鐅���u���̐痬�ꗎ���� (falling) ���b�v(120) �ɂ��Ƃ���ꂽ�_���画�f����ɁA�~�X�Ƃ��Đ₦������镬���̐������Ԃ̗���ƌ��т����Ƃ͐����Ēm��ׂ����B�l�Ԃ̈ӎu�ɊW�Ȃ����X�Ɖ߂������čs�����Ԃ̗���Ɛ��̗���̓��ꎋ�́A�ꌹ�I�ɓ����� "time" �� "tide" ���g�����u�Ό��l��҂����v�̌��ŗ͐������B���������������͕��̂ɂ��F�Z�����f����A���ʊW�ɂ����Q����Đڑ������ȗ������C���I�\�� (asyndeton) �� "ran" �Ƃ��������̔�����������ʂ����A�������鎞�Ԃ̃e���|�𑬂߂Ă���B�X�ɁA���̎��Ԃ̒����ȗ�����������邩�̂��Ƃ��A�u�^���v�̎O���_�̎d������l�ň����ĕҕ�������h�t�@���W���v�l�̖D���j���A���b�����ގ��v�̐j�Ƃ̃A�i���W�[�ɂ���āA�M���`���Ƃ����^���̒����Ȑڋ߂��Î����Ă�܂Ȃ��B���������Ŗ��Ȃ̂́A�����I�ɗ���鎞�ԂƂ͈���ĕ������痬��鐅�ɂ͕��������Ȃ����Ƃł���B���̓_�ŁA�u���������ꂼ��̓����s���v���Ƃ����Ō�̊i���I�ꕶ�Ɋ܈ӂ��ꂽ���U���́A�x�z�K���ł����݂����v�Nj��̂��߂ɐM�����R���C��`���p���f�B�[������Ɠ����ɁA�������Ɍ����镬���̑��������݂������\�킵�Ă���B�u���v���u��v�ƂȂ�u���v������̂��u���v�Ɏ���悤�ɁA���Ԃ̗���̕�����������_�ł́A���̏�ʂł����y������u��v�̗���̕�������ł���B
�@
�@�u�v���͗l�X�Ȑ��̃C���[�W��ʂ��āA���ʓI�ɌÂ���������ĎЉ�̂��悢�������Đ�������V�Ђł��邱�Ƃ��������v�ƌ������̂͂q�E�O�����V�[�ł���B(15)�@�u�Љ�̂��悢�����v���\�z����邩�ۂ��͂��Ă����A��҂̐M�O�̍���ɂ͗������鐅�����R�̃T�C�N���ƃL���X�g���̐M��ʂ��Ď��ƍĐ��̃e�[�}�ƌ��т��Ƃ����l��������B�ł͍Ō�ɁA���̍�i�̃��C�g���`�[�t�̈�ł��鎀�ƍĐ��Ɛ�̃C���[�W�̊W�����Ă݂悤�B�w���g���E�h���b�g�x�Ɓw��s����x�ɂ����ẮA���]�ɂ�鈤��R���v���b�N�X�ɋꂵ�ގ�l�������̐S����`�o���ׂ��A��҂͎����ӎ��������Ԃ̋�ԕ\�ۂƂ��Đ�ɒ��ڂ��Ă���B(16)�@����R���v���b�N�X�̂����Ńy�b�g (Pet Meagles) �ɑ�������ɏ��ɓI�ɂȂ��Ă���40�˂̃N���i�� (Arthur Clennam) �́A�ޏ��̕ʑ��̑�����e���Y��������낵�āA�u��̂悤�ɒW�X�Ɨ��ꋎ�� (flow away monotonously)�A�K������ɂ������悤�Ɋ������Ȃ��Ȃ������������Ƃ��������m��Ȃ��v(200) �ƍl����B�ނ��ޏ����������o������Ńe���Y��֗����āu�i���Ȃ�C�v(338) �֑��苎��s�ׂƓ��l�A�����������ނ̍l���̓o���ŕ\�ۂ������̓I/���_�I����}��������Ȃ����݂̐��_�I�Ȏ������������Ă�܂Ȃ��B(17)
�@�N���i���̌�p�҂ł���w��s����x�̎�l���J�[�g�����܂��A�����鏗�����[�V�[ (Lucie Manette) �̂��߂Ɍ��ӂ������ȋ]���ɂ�鎀��O�ɂ��āA�Z�[�k��������낷��ʂŐ�ւ̎��ȓ��e���s�Ȃ��B
�@ The strong tide, so swift, so deep, and certain, was like a congenial friend, in the morning stillness. . . . When he awoke and was afoot again, he lingered there yet a little longer, watching an eddy that turned and turned purposeless, until the stream absorbed it, and carried it on to the sea.---- "Like me!" (299)���̏�ʂ��J�[�g���̐S�ە��i�ł��邱�Ƃ͐����̕K�v���Ȃ��B(18)�@�u���v�ȁv�l���𑗂����ނ��u�����ȉQ�v�Ɏ��Ȃ𓊉e���A�嗬�ɋt�炤���ƂȂ��u�C�v�֗����ꂽ���Ɗ���Ă��邱�Ƃ͗đR�Ƃ��Ė��炩���B�f�B�P���Y�͍Ō�� "sea" �� "me" �ɋr�C�܂��Ă܂ŁA���[�V�[�ւ̈��䂦�Ɏ������邱�ƋA���邪���Ƃ��A�u�C�v�����҂̋A��ׂ��̋��ƌ��Ȃ��J�[�g���̐S���ǎ҂ɓ`�����������̂ł���B����͎��Ȕj��I�Ȏ��̖{�\�ł��낤���B���₻���ł͂���܂��B�ނ���A�J�[�g�������ɂ̎��Ɍ������Ď���𓊂�������_���l����Ȃ�A�ނ̐^�̑��݂��\�����錈��I�I���Ƃ��Ă̎��̊�]�̂悤�ȋC�����ĂȂ�Ȃ��B�t���߂���������������A���[�V�[�̑���Ȃ�e�������J�[�g���̐�ւ̎��ȓ��e�́A�l�Ԃ��������݂Ɠ��ꎋ���Ă��܂��悤�ȁu�߂̂͂��ꂽ���� (disjointed time)�v(265) �ɂ����Ĕނ����������ȑa�O�A���������a�O������������邽�߂̎��R�̓������悤�Ƃ����Ă������̂ł͂Ȃ��낤���B����͌��ɂ��鎩�Ȃ�ے肵�Ď��Ȃ𖢗��ɓ���������l�Ԃ̒E���I�\���ɂ��ăT���g�������Â������� (projet) �ɑ��Ȃ�Ȃ��B